Dobre programy dla biznesu

Kto nie zna angielskiego może się trochę zdziwić, jakie zwroty obowiązują w niektórych firmach. Są to przedsiębiorstwa międzynarodowe, a język angielski jest tam najistotniejszy w komunikacji. Posługują się nim wszyscy, to zresztą jest warunkiem, jeśli chce się zostać pracownikiem takiej firmy.

Osoba z zewnątrz jednakowoż może się nie odnaleźć w takich wszystkich zwrotach. Nawet nie chodzi do końca o zwroty fachowe, jak custom software development czy sharepoint - więcej na temat aplikacji, lecz o zbitki angielsko-polskie czy określenia, które po polsku brzmiałyby znacznie korzystniej. Tego typu język to domena młodych pracowników korporacji.

Zatrudnieni są oni tam dość krótko, ale łatwo przyzwyczajają się do tego, w jaki sposób zwracają się do nich przełożeni lub znajomi z zespołu. To w pewien sposób cementuje komunikację, bo prawdą jest, że niekiedy polskie wyrażenia mogłyby być bardziej trudne do komunikacji. Z drugiej strony niektóre wyrażenia trudno przenieść na język polski, więc takie charakterystyczne wyrażenia są jakimś tam rozwiązaniem.

W tej nowej komunikacji jednakowoż nie to jest najbardziej dołujące, iż on jest, ponieważ jak każdy język został stworzony na pewne potrzeby. Słabe w nim jest to, iż czasami niektóre osoby posługują się nim wtedy, kiedy nie jest to konieczne. Nie d końca wiadomo, czy jest to kwestia przyzwyczajenia czy może lenistwa, a może szpanu? Ważne jest, iż brzmi to niezbyt ładnie, sztucznie, a nawet komicznie.

Masz zamiar przeczytać następny artykuł na ten zajmujący temat? Więc najedź na link tutaj i przenieś się do nowej witryny, jaką dla Ciebie opracowaliśmy.

Większość pracowników korporacji po wyjściu z biura przechodzi szybko na język polski wyrzucając z głowy pozostałości tych dziwacznych naleciałości, inni starają się tak mówić cały czas. Jeszcze pozostali mają z tym problem, gdyż nie chcą tak mówić, lecz ciężko im się przestawić z trybu korporacyjnego na tryb normalnego życia.

Więcej tekstów

Nie wyrzucaj nienowego sprzętu, znajdź części zamienne

pamięć
Twórca artykułu: Sony
Na podstawie danych z: Sony
Każdy sprzęt czasami się psuje. Źle się dzieje, kiedy psuje się urządzenie AGD, ponieważ codziennie lub prawie codziennie go używamy. Jeszcze gorzej, gdy na ten sprzęt nie posiadamy gwarancji.


Wydostaje się więc ta specyficzna „nowomowa” daleko poza mury korporacji zarażając innych tymi dziwacznymi wyrażeniami. Te słowa dla osoby postronnej są okropne, a dla nieznających angielskiego całkowicie z kosmosu. Właściwie to są pewnym zjawiskiem, tak samo jak czymś charakterystycznym jest gwara więzienna.

Omawiany temat Cię fascynuje? Zatem odsyłam tu (http://www.it-solve.pl/software-house-lodz/), ponieważ znajdziesz tu ciekawe informacje na opisywane zagadnienie, które warte są uwagi.

Tak już bowiem jest, iż w każdym środowisku powinno się stworzyć swój język, by poczuć jakąś odrębność i aby moc się jeszcze silniej identyfikować z danym miejscem, z konkretnymi osobami. To niezwykle istotne, bez tego nie jest w stanie powstać tego typu zjawisko i tak, specyficzny język.
21/06/10, 07:44:03
Do góry
Zamknij
Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Prywatności.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w ustawieniach Twojej przeglądarki.